plan de révision en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 审核计划
审计计划
- plan: 方案 二维形状 图 對應 绘制 线图 图形 安排 图样 日程 平 图表 图纸 谋划 议程 班期...
- de: 音标:[d] prép....
- révision: 音标:[revizjɔ̃] f. 重新审查;修改,修正;校对;复习;检修 专业辞典 n.f....
- marque de révision: 修订标记...
- programme de révision: 审计日程查账程序审计计划查账日程...
- plan de réalignement: 重组计划...
- commission nationale de révision constitutionnelle: 全国制宪审查委员会...
- révision constitutionnelle de 2005: 中华民国宪法增修条文...
- plan de gestion révisé: 订正管理办法...
- plan de référence: 基准面...
- révision: 音标:[revizjɔ̃]f. 重新审查;修改,修正;校对;复习;检修专业辞 ......
- révision constitutionnelle: 宪法修正...
- plan de pose réglementaire: 标准定形...
- plan de réarmement japonais: ①计划...
- plan de réconciliation nationale: 和解与民族对话计划...
Phrases
- Il a donc élaboré, de concert avec le FMI, un plan de révision des contrats miniers.
因此,它与货币基金组织制定了审查其采矿合同的计划。 - Le Secrétariat indique avoir adopté un plan de révision du modèle d ' activité actuel et d ' amélioration du modèle de prestation de services.
秘书处指出,目前正在拟订计划,以审查现行业务模式,并寻找机会,通过改变服务提供模式进一步实现效益。 - Le Conseil comptait également recevoir des éclaircissements supplémentaires au sujet de la mise en œuvre du plan de révision des directives relatives aux programmes et de ses résultats, ainsi qu ' une évaluation de son impact sur le financement de ses activités visant à éliminer les causes de la faim et de la malnutrition.
执行局还期望收到关于订正方案指导执行情况及其结果的进一步澄清,包括评估它对某些活动的供资的影响,这些活动的目的是克服导致饥饿和营养不良的情况。 - L ' Administration a informé le Comité qu ' en octobre 2012 le Secrétaire général adjoint à la gestion et les référents processus avaient adopté un plan de révision des modèles d ' activité actuels et d ' amélioration du modèle de prestation de services.
行政当局告知审计委员会,审查现行运作模式并查明通过改变服务交付模式实现更多益处的计划已于2012年10月提交主管管理事务副秘书长和各项流程负责人并已获得批准。 - À l ' issue de la conférence, toutes les parties se sont engagées à œuvrer ensemble à la création d ' un environnement propice à l ' action humanitaire et plusieurs recommandations visant à renforcer la mise en œuvre de la stratégie < < Sauver des vies ensemble > > ont été adoptées, de même qu ' un plan de révision et d ' application qui a remporté la ferme adhésion de tous les participants.
会上,各方承诺共同创造一个有利于提供人道主义行动的环境,并提出了若干建议,以加强执行 " 共同拯救生命 " 的理念和战略。 会议产生了修订和执行 " 共同拯救生命 " 框架的路线图以及各方的坚定承诺。